Как высказать своё мнение по английски?

In my opinion… По моему мнению…
I am of the opinion that… Я придерживаюсь того мнения, что…
What is your opinion about (on)… ? Каково Ваше мнение о…?
Are you of the opinion that… ? Вы придерживаетесь того мнения, что…?
Why did you change your opinion? Почему Вы изменили свое мнение?
What made you form another opinion? Что заставило Вас прийти к другому мнению?
Have you formed an opinion about…? У Вас уже сформировалось мнение относительно…?
Why is your opinion so strong? Почему ваше мнение столь безоговорочно?
I’d like to know ail shades of your opinion. Я хотел бы знать Ваше мнение во всех его подробностях.
He expressed his opinion that a compromise would be reached. Он выразил свое мнение, что компромисс  может  быть  найден.
Не has no settled opinions. У него нет определенных взглядов (определенного мнения).
То act up to one’s opinions Поступать согласно своему мнению
I have a high opinion of him. У меня сложилось о нем хорошее мнение.
1 have no opinion of it. Я невысокого мнения об этом.
He has a good opinion of himself. Он о себе высокого мнения.
A dissenting opinion Особое мнение (судьи)
Opinions differ. Мнения могут быть различными. (О вкусах не спорят.)
Our opinions differ drastically. Наши мнения серьезно расходятся.
I discord with you on two points. Я расхожусь с Вами во мнениях по двум вопросам.
Your opinion will provide a good reference point for… (further refinements in…) Ваше мнение способно стать хорошей точкой отсчета для… (дальнейших уточнений в области…)
They had an opinion to give У них было свое мнение.

Комментарий:

1. Ключевым словом для данной темы является opinion (мнение). При употреблении этого слова следует помнить о необходимости использования предлога in:

in somebody’s opinion — по мнению кого-либо

Примеры:

In John’s opinion, deforestation is a very serious problem. — По мнению Джона, вырубка лесов является очень серьезной проблемой./span>

In Henry’s opinion, less money should be spent on weapons. — По мнению Генри, на оружие должно быть потрачено меньше денег/span>

Типичная ошибка:

According to Henry’s opinion…

According to Peter’s opinion…

В каких случаях можно (и нужно) употребить according to? В тех случаях, когда мы не имеем дело с существительным opinion.

Например:

According to Henry, less money should be spent on weapons — По мнению Генри, на оружие должно быть потрачено меньше денег/span>

According to Peter, deforestation is a serious problem. — По мнению Питера вырубка лесов — это серьёзная проблема/span>

2. Русское «высказать свое мнение» переводится с помощью глаголов to express и to give

Например:

They are not afraid of expressing their opinion. — Они не боятся выражать своё мнение/span>

The newspapers express/give a wide range of political opinions. — выражают широкий спектр политических взглядов (мнений/span>)

Типичная ошибка состоит в использовании глагола tо say:

They are not afraid of saying their opinions.

3. Известное крылатое выражение —  «Мир управляется мнениями» в английском звучит как — «The world is governed by opinions»